記事詳細

【阿部耕三 英語名言自己流翻訳術】メジャー全30球団から勝ち星をあげたコロン、次の目標は勝ってない「2つの球場」での勝利

 It means a lot to my career. Now, I haven’t won in two stadiums, so that’s the next goal.(ESPNより)

 「とてもうれしい。だが、私はまだ2つの球場で勝っていない。それが次の目標だ」

 8月20日のダイヤモンドバックス戦で今季5勝目を挙げ「メジャー全30球団から勝ち星をあげた投手」(史上18人目)になったツインズのバートロ・コロン(44)、AP=の試合直後のコメントだ。

 快挙は快挙として、すぐに次の目標を口にしたのは、メジャー現役最年長選手を続けるための動機付けか。2球場とはカブスのリグリーフィールドとDバックスのチェイスフィールドのこと。「means a lot」の直訳は「とても意味がある」だが、ここは「大変ありがたく思う」という感情表現。

 ドミニカ出身。1997年にインディアンスでメジャーデビューし、計10球団を渡り歩いた。言葉通り、快挙達成後も2試合で1勝0敗。いずれもチームの勝利に貢献し通算239勝。ワイルドカードでのプレーオフ進出を強力に後押ししている。(阿部耕三)

zakzakの最新情報をSNSで受け取ろう

関連ニュース