記事詳細

【阿部耕三 英語名言自己流翻訳術】ヤンキースの新鋭、トーレスもホームランダービー回避「僕はコンタクトヒッター」

 I’m not a home-run hitter.I’m a contact hitter.

 「僕はホームランバッターじゃなく、コンタクトヒッターだ」

 ヤンキースの新鋭グレイバー・トーレス二塁手(21)が先週末、ニューヨーク・ポスト紙のインタビューで、オールスターゲームのホームランダービーに出ないと言った。

 エンゼルスの大谷翔平(23)とのア・リーグ新人王争いで一歩抜け出し、6月4日のタイガースとのダブルヘッダー第1試合で10号ホームラン。22歳になる前に10本塁打に到達したのはヤンキースでは1953年のミッキー・マントル以来だが、本人はあくまで「contact」(当てるのがうまい)打者だという。イチローが「僕が出たら野球の伝統を傷つける」と参加を否定した他、昨年優勝したヤンキースのジャッジ外野手、レッドソックスのJDマルティネス(DH)らも不参加の意向だ。

 余興で大振りを繰り返し、後半戦調子を崩すのを恐れているというのは本当のようだ。(阿部耕三)